Se nunca foi a Portugal, facer unha viaxe non paga a pena. El unha agradable país con un lecer, sen présa, lírico e un pouco melancólica, por natureza persoas. A arquitectura de cidades como España, moita vexetación, cores brillantes e luces, Sur as cores son agradablemente acariñar o ollo. Eu non estou portugués e non estudou profundamente a historia, tradicións, literatura, e algo de Portugal. Entón, eu non todo o mundo pode falar por si mesmos, pero en vez de repetir as palabras de outros, máis iluminado persoas, que eu tenden a confiar. Eu estou estudando lingua portuguesa, e algo (honestamente, pouco), vostede sabe. En Portugal podo entender que a miña Brasileiro non completamente inútil. Eles falan de forma diferente. O ton de voz é completamente diferente, a pronuncia de case cada palabra é diferente. Vocabulario da lingua tamén é diferente. Elemental palabra Almorzo é, dixo de forma diferente en Brasil e Portugal.

A diferenza continental e Brasileiro variantes do portugués, lingua máis substancial e máis significativo do que o Americano e o inglés Británico.

Eu creo que si

En Xeral, se centrado no Brasil, ten que aprender portugués do Brasil, Portugal portugués rede. Co fin de evitar incidentes a mestura non paga a pena eu para min claramente comprendido. Cidade en Portugal é moito máis silencioso e máis lento que Moscova. Que é o ritmo de vida é diferente a partir deles. Cando está alí, se acostumar con iso de andar de lecer e, lentamente, sorrir e ser educado. Ao seu regreso a Moscova, podo entender que eu non caber en cantos, é dicir, máis simplemente, esbarrar en xente no metro. Eu non teño tempo para evitar bater o pé, a man ou o cóbado con alguén. En Xeral, o primeiro día de volta eu foi empurrado e perseguidos. El levou un par de días. A arte de manobrar no fluxo de persoas que viñeron de volta para min a andar rapidamente sen tocar calquera persoa, por un par de segundos para espremer a onde sexa necesario, con perdas mínimas e contusións, para o corpo e os nervios, para atopar o camiño máis curto e bronirovat sen que en Moscova non facer. Hai un ritmo diferente. Este ritmo pode remuíño como un tornado e xogar onde non me gusta (se vostede, por suposto, permanecer vivo). E quizais non para xoga-lo fóra, se sinhroniziruete. Iso leva tempo, e, por suposto, poder. O portugués non quere argumentar, ir directamente para os conflitos. Simplificando, todos eles sofren. Eles están Europea conformistas. Se non gusta de algo, eles van suspiro, reclamar, pero con firmeza para ir máis lonxe, non falando. Eles son moito máis relaxado que o español. A súa emocionalmente é brando e suave como o antigo porto. O portugués non son especialmente favorecido polos Españois, considera-los invasores e usurpadores do seu territorio. Ao parecer, eles están con medo de que os Españois quere custo moderna tomar posesión de Portugal e a dominar. Un par de anos en Portugal era aínda unha lei que prohibe a venda de inmobles a empresas españolas. (Por mor do baixo prezo do inmobiliario español empresas estaban a mercar unha casa alí, e abriu oficinas en Lisboa que o portugués non me gusta). O portugués son un pouco celoso de Brasil. Despois diso, eles abriu-a, por así dicir, o seu fillo, que creceu e deixar atrás o seu pai. O pai está moi orgulloso do neno e é sensible á efecto de comparación de Portugal, e Brasil. Nós non son Brasileiros.

Estamos portugués

Despois de todo, o portugués son un pobo orgulloso, que, a pesar da súa escaseza e problemas económicos, mantén a súa soberanía e identidade nacional.

É digno de respecto

Se un cara comeza un Mozo portugués nena, pode estar seguro de que é por si mesmo non vai a sitio ningún. Nenas durante as reunións e o mozo se agarran á cara estrangulamento e como reclamar os homes non lles gusta, non lles dar liberdade persoal. Agora a cara sempre ten que ser coa súa moza, e se non é en torno de xeito que debe ser unha boa razón. Eu quero ser só por un motivo non se considera. O que fai un se estamos xuntos. Entón, eu describe o portugués nenas par dos meus amigos en relación aos homes. E ao mesmo tempo os homes aínda ten que tentar duro para gañar a rapaza. Rapaza Portugal orgulloso e inaccesible criaturas. O feito de que o portugués-sobstvennosti teñen os seus homes non significa que eles están listos para executar para o primeiro canto. Un home debe gañar inicialmente, e, a continuación, unha muller pode ter é a miña algunhas observacións feitas a partir da segunda viaxe a Portugal e a partir de conversas con xente de alí. Portugal, por suposto, a máis versátil e só algunhas palabras que eu non podo dicir moito sobre todo o país, pero eu teño unha morea de que el dixo (escribiu) despois da miña primeira viaxe a Lisboa e Porto. Ademais de outros min tamén moito do que dixo (especialmente guías, directorios e Internet), de forma suave e moi ben (é dicir, tempo) redondeado. Curiosamente, Portugal e Brasil os mesmos sons. Portugal aínda é non un pouco de Brasil, e auto-suficiente (e un pouco subestimado) país cunha rica historia e cultura. Pero o máis importante, por suposto, que é o país que deu o mundo Brasil. Para iso é necesario para amar tenramente e sinceramente respecto

About