Moitas nenas no espazo post-Soviético soño de casar no exterior. Eles ven a vida como un conto de fadas, o Príncipe nun cabalo branco, Vila á beira do mar, e non se preocupe. Imos por un momento aproveitar o»lentes cor de rosa»e avaliar a situación con un matrimonio un ollar sobrio.

Non é bo ou malo Nacións, non son só as persoas. Eu non vou dicir neste artigo, o portugués bo ou malo. Só falar sobre a diferenza nas mentalidades. Vai aclarar unha vez eu teño unha relación persoal co portugués non foi xuíz relacións ou amigos simplemente por observación. Aquí outra anos, as mulleres usaban saias para o chan, sen maquillaxe e sen saltos. A continuación, a migración de Brasileiro, Ucraínos, Brasileiros en Portugal. E, por suposto, a cultura comezou a mestura. Os mozos de hoxe son máis aberta, con un desexo de aprender e o desexo de conseguir algo na vida. Imos falar sobre os homes e mulleres que son máis. Só o dereito de idade para o matrimonio. O que espera de un home e unha muller que está disposto a dar a cambio. Para Portugal normalmente sábado para facer a limpeza. Podes preguntar o que hai de tan especial. Todo o mundo está facendo a limpeza.

Pero non

O sábado, o que significa o conxunto do sábado, e non en horas, como se adoitaba facer. Eles realmente pode dedicar un día enteiro. E, non antes de que algúns festivos e cada sábado. E os homes entender como unha cuestión de curso que ir o sábado con amigos nun café, e unha muller,»lavado de casa». E, por suposto, vai ter que aprender a cociñar portugués pratos, se quere á procura dun emprego, a probabilidade de que el vai gusta sopa ou boliñas de cero. Nas aldeas que aínda é posible ver as mulleres de idade avanzada con unha botella de gas na cabeza ou unha cesta de patacas. Homes sorprendido incapacidade das mulleres para arrastrar vinte quilos de alimentos para a casa. Normal portugués relacións antes do matrimonio pode durar anos ou máis. Hai casos, e moitas veces, cando un home de trinta anos, vive cos seus pais, e»atopar»os fins de semana coa súa»moza»sobre a súa idade. O certo é que as nosas mulleres que están tentando para obter rapidamente para a oficina de rexistro. Eu non sei moito de galego, pero unha cousa é certa: o portugués, que fora a nosa relación coa muller non quere unha relación co portugués, este é un feito. Eles moitas veces casar, porque é necesario, ben ou para pagar con tarxeta de crédito para vivenda. E, a continuación, todo o mundo vive a súa vida. Aquí, as nosas mulleres non son unha excepción. Eles están ben, se todo o mundo paga por si mesmos, ou tomar transforma pagar para nós dous.

Por suposto, hai excepcións

Pero, en principio, é normal para eles. E poden orde de un a dous peza de bolo non é fóra da cobiza, para eles é normal. Non hai nada aínda para explicar. Pero poden ser fermosa para falar e escribir sobre o amor.

E ver que becerro ollos

Moitas veces se pode ver a parella, el é novo e fermosa, e ela é anos máis vellos, os quilos de máis de trinta anos, e el mira para ela como unha deusa. Ten man e non deixar ir, con medo de que vai levar. Outro aspecto positivo en un casamento con unha portugués autorización de residencia e portugués cidadanía. Se o valor da residencia para persoas comúns custa preto de euros, por matrimonio (para a esposa dun portugués, e un portugués home) é só de euros. E despois de anos de matrimonio, o cónxuxe estranxeiro ten dereito a portuguesa cidadanía. Independentemente, que ten un traballo ou non, el sabe que a lingua portuguesa e historia ou non (para a cidadanía de xeito usual é unha condición necesaria). Aínda hai portugués»a produción doméstica». Estes son os nosos homes (e mulleres) que recibiron portugués cidadanía. Como para os documentos, eles teñen todos os dereitos, como nativos en portugués (e iso se aplica ao matrimonio tamén). Como para a mentalidade eles son lixeiramente diferentes dos que quedaron na casa. Pero, de novo, todo depende de cada individuo. Alguén vivía aquí e aprendeu a cultura local mellor, e alguén, viceversa. Para casar co portugués en Portugal ou na Casa. Eu non vou escribir a orde do matrimonio na casa, escribir o que precisa aquí desde unha noiva estranxeira: un pasaporte, unha residencia, é un documento que confirma que non está casado na Casa, e non hai impedimento para o matrimonio (emitido no seu Consulado). Se sobre un visado de turista, por exemplo, a residencia non é necesaria. Se nin un visto nin unha residencia (oficina de rexistro) presente unha solicitude para (servizo, traballando con estranxeiros inmigrantes) para que posición está no país, e, a continuación, ten que esperar por unha resposta. Un mes ou máis, e entón pode casar. Hai moitas veces funciona o factor humano en Portugal é moitas veces acertar ou errar. Mirando para unha persoa, se alguén comeza a colocar un falou na roda, e alguén está a facer concesións e intenta axudar. Matrimonio en días de traballo e durante as horas de traballo no gabinete do Secretario é o Euro. Na fin de semana, visitando a cerimonia do Euro. Alguén ten experiencia co sexo oposto portugués convida vostede para discutir este tema no foro

About